TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

pâte à empreinte [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

impression compound: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pâte à empreinte : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A material usually supplied as a base and a hardener to be mixed together and used as a corrective impression material.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Dentisterie prothétique
CONT

Ingrédients pour la prise de l'empreinte. Il s'agit des ingrédients nécessaires à la prise de l'empreinte, c'est-à-dire la pâte à empreinte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A material extensively used in dentistry for impressions. A typical formula for compound is as follows: Shellac 45%, Talc 30%, Glycerin 2.5%. Wax, tallow, palm oil and colouring matter make up the remainder.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Matériaux très utilisés pour la réalisation d'empreintes, en dentisterie. Un composé type pourrait être : résine 45%, talc 3%, glycérine 2.5%, le reste étant formé de cire, de suif, de colorant et d'huile de palme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :